Hawks, Seals & Salmon

FullSizeRender (1)

FullSizeRender (2)FullSizeRender (1)
Coronado

Nous revenons tout juste de San Diego, où nous avons visité le joli quartier de Coronado. À Coronado se trouve l’hôtel où a été tourné “Certains l’aiment chaud”, mythique film avec Marilyn Monroe.  Nous y avons fait la connaissance inattendue et passionnante d’un fauconnier* et de sa buse femelle de cinq ans dénommée Timber. La mission de cette dernière est de chasser, cinq heures par jour, les mouettes qui agressent les touristes sur la plage et au restaurant.

*Si vous nous permettez une petite aparté fauconnerie, traditionnellement le terme “austringer” déterminait une personne qui dresse des buses et des aigles. Un fauconnier, en revanche, dressait exclusivement des faucons. De nos jours, le terme fauconnier est utilisé pour tous les types de rapaces.

We just returned from San Diego, where we visited the pretty neighborhood of Coronado, and its hotel where the iconic “Some Like It Hot” movie with Marilyn Monroe was filmed. We also made the unexpected and exciting acquaintance of an austringer*, and his five year old female Harris hawk named Timber. The mission of the latter is to, five hours a day, deter the very bold seagulls from bothering tourists at the beach and at the restaurant.

* If you would allow us to make a particular falconry distinction, traditionally, the term “austringer” determined a person who trains and flies hawks and eagles, while a falconer was used exclusively for falcons. Today, Falconer is used for all birds of prey.FullSizeRender (3)

FullSizeRender (4)

FullSizeRender (2)
FullSizeRender (1)
FullSizeRender (5)
La Jolla

Puis nous avons apprécié de (re)visiter La Jolla, quartier huppé mais pas guindé, où les gelati et les promenades sont délicieuses, et les phoques peu farouches.

We then went on to enjoy (re)visiting La Jolla, a rather posh but not stuffy area, where the gelati are delicious, walks are sublime, and the seals cozying up to tourists are part of the local scenery.

FullSizeRender (2)
FullSizeRender FullSizeRender (7)FullSizeRender (4)FullSizeRender
FullSizeRender (5)

IMG_1515IMG_1521
IMG_1530
IMG_1536FullSizeRender

Afin de rester dans le thème marin, nous sommes heureux de vous transmettre ci-dessous la recette de la Tarte au Saumon et bisque de Phoque… heu, Homard pardon, de nos amis les Nier. Nous avons pris la liberté d’y ajouter des poireaux et de remplacer le saumon en boîte par du saumon frais … Un délice accompagné d’un petit verre de Pinot Noir frais de la côte pacifique.

In order to remain in the marine theme, we are happy to present the recipe for a delicious Salmon and Seal Bisque tart… oops, Lobster Bisque rather, sorry! We took the liberty to add leeks in there and to replace the canned salmon with fresh salmon … A delight accompanied by a glass of chilled Pinot Noir from the pacific coast.

La Tarte au Saumon et Bisque de Homard de la famille Nier

1 pâte brisée, 1 boîte de saumon au naturel, ½ boîte de bisque de homard, 2 œufs, de la crème fraîche, de la béchamel, du piment de Cayenne

– Cuire la pâte à blanc à 210°C.
– Mélanger le saumon et la bisque de homard.
– Ajouter 3 cuillères à soupe de béchamel épaisse, 2 œufs et 2 à 3 cuillères à soupe de crème fraîche. Verser le mélange sur la pâte cuite à blanc, ajouter du piment de cayenne.
– Faire dorer au four.

The Nier Family’s Salmon and Lobster Bisque Tart

1 puff pastry, 1 salmon can (or 1 lbs fresh wild-caught salmon), ½ lobster bisque can, 2 eggs, sour cream, béchamel sauce, cayenne pepper.

– Place the puff pastry in an oven-proof dish and bake it for 10 to 15 minutes at 400°F.
– Mix the salmon and lobster bisque.
– Add 3 tablespoons of thick béchamel sauce, 2 eggs and 2 to 3 tablespoons of sour cream or crème fraîche if you’re fancy. Pour the mixture over the baked pastry, add a pinch of cayenne pepper.
– Put back in the oven for another 15 to 20 minutes or until cooked and golden.

One thought on “Hawks, Seals & Salmon

  1. Those photos were amazing! When we visit (hopefully soon), we must go to La Jolla. Never been. I love how a lot of the French family recipes are tarts. Something that we don’t traditionally make here, but are so easy and delicious. Thanks for introducing me to them. In fact, I made a tomato tart for dinner last night!

    Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s